نصان لروبرت فالزر من كتاب النَّظر إلى الصور
ترجمه عن الإنكليزيةأماني لازار(1)بورتريه لسيدة1سيدة شابة، فتاة ربما لها من العمر عشرين عاماً، جالسة في كرسي وتقرأ كتاباً. أو كانت تواً تقرأ بجدية،...
ترجمه عن الإنكليزيةأماني لازار(1)بورتريه لسيدة1سيدة شابة، فتاة ربما لها من العمر عشرين عاماً، جالسة في كرسي وتقرأ كتاباً. أو كانت تواً تقرأ بجدية،...
ترجمة وتحرير: فراس التوبيالمقال الأصلي: أحمد جمال، مدير مختبر الفن والذكاء الاصطناعي في جامعة روتجرز، نيوجيرسي. https://theconversation.com/gra...
أمبروز بيرس ترجمة: سماح ممدوح حسنفي الحقيقة لم يكن دفن “هنري أرمسترونج” دليلا كافيا ليثبت له ويقنعه بأنه مات، فقد كان دائما رجلا صعب الإقناع. ل...
حوار مع فيريجيا وولفبقلم: إيلينا جيورجيوترجمة: فاطمة بنت ناصردعوني أخبركم لماذا أخترت بعث فيرجينا وولف من موتها لأتحاور معها في هذا المقال.أنا بري...
بقلم ريمي فوريس Rémy Furrerisترجمة/ د. هويدا صالحالعنوان الأصلي للمقالBeing alone with your thoughts is a skill you can practiseأن تكون وحيدًا مع...
يورج فريدريش Jörg Phil Friedrich ترجمة عن الألمانية : شيرين ماهر استدعت أزمة كورونا وإجراءات التباعد، إلى الأذهان، اللوحة الشهيرة للفنان...
هرم فنيّ بثلاثة أوجه ظاهرة ووجه رابع يمد جذوره في أرض الأصوات. موسيقا بشرية تعبر غمار الغيب تصعد إلى اللحظة الأبدية حيث...
“لحظةٌ سحريَّةٌ” و”هروبٌ” ترجمةُ: د. محمَّد حِلمي الرِّيشة* ولدت جوليانا مهمتي في مدينة “دوريس” في ألبانيا. كانت مولعة بالأدب والكتابة منذ ط...
دين ماكاريك Dane McCarrick ترجمة د. هويدا صالح إذا كنت تشعر بالتوتر مؤخرا، لا تخف أنت لا تعاني من الوحدة ـ حتى قبل جائحة كوفيد 19، أشارت ب...
خمسُ قصائدَ ترجمةُ: محمَّد حِلمي الرِّيشة* مارسيا باتيستا راموس: برازيليّة. نالت شهادة في الفلسفة. هي مديرة ثقافيّة، وكاتبة، وشاعرة، وناقدة...
ترجمة وإعداد: محمد زين العابدين By: ©Brian King-2019 يتساءل كاتب المقال عن الأشياء المتفردة في العقل البشري، بالمقارنة مع الحيوانات الراقي...
في حديث صحفي أدلى به الروائي الأمريكي الحاصل على جائزة نوبل وليام فوكنر «1897 – 1962» فى أواخر سنة 1956، تناول فيه آراءه حول الفنّ والكتابة والحيا...